Режиссер Михаил Шевчук рассказал о работе над фильмом «Маск-Е-рад» по мотивам пьесы Михаила Лермонтова «Маскарад»

Режиссер Михаил Шевчук рассказал о работе над фильмом «Маск-Е-рад» по мотивам пьесы Михаила Лермонтова «Маскарад»
Фотогалерея
1
2
3
4
5
6
7
8
⇐ Вернуться к списку

В 1941 году на киностудии «Ленфильм» вышел полнометражный черно-белый фильм режиссера Сергея Герасимова «Маскарад» – экранизация одноименной пьесы Михаила Юрьевича Лермонтова. Роль Евгения Арбенина исполнил Николай Мордвинов, Нины – Тамара Макарова, а Князя Звездича – Михаил Садовский.

Спустя 78 лет после выхода той картины режиссер Михаил Шевчук (сериалы «Сатисфакция», «Главный калибр», «Пантера», «Ненависть», «Геймеры», «Бретер» и фильмы «Хроника «Ада», «Танцуй со мной», «Убежать. Догнать. Влюбиться» и др.) работает над новым полнометражным фильмом по мотивам знаменитой лермонтовской пьесы. Действие художественного произведения перенесено в наше время, а фильм называется «Маск-Е-рад».

«Это написание неслучайно, оно очень сильно влияет на трактовку произведения. Во время разработки сценария мы консультировались с филологами и выяснили, что сам Лермонтов писал «маскерад». Язык со временем меняется ,и это написание не соответствует нормам современного литературного языка. Тем не менее в дореволюционных и даже некоторых советских изданиях лермонтовской пьесы использовался именно такой вариант. На мой взгляд, у него есть свой уникальный смысл – можно прочесть как «я рад маске», – объяснил режиссер-постановщик Михаил Шевчук.

Он также предположил, что, возможно, имена героев подобраны неслучайно и несут в себе скрытый смысл:

«Если разобрать фамилию Арбенин на составляющие, то перед нами откроется новая неожиданная интерпретация: в произведении «Маскарад» Лермонтовым был заложен мотив Отелло. Русский классик был большим поклонником творчества Шекспира и хотел отдать ему дань уважения. В фамилии «Арбенин» зашифрован Отелло – араб (мавр). Но если бы Лермонтов дал своему герою фамилию Арабов, все было бы слишком очевидно. Михаил Юрьевич «вынул» одну букву, и получилось «арб». А главную героиню зовут Нина: читаем буквально – «Араб и Нина». Сразу же можно уловить трагическую судьбоносную ревность, как один из ключевых аспектов произведения».

В сюжетной канве фильма «Маск-Е-рад» узнаваемы лермонтовские мотивы. Тем не менее, здесь очень много новых сюжетных находок, характерных для современности. Режиссер-постановщик объяснил, почему авторы сценария перенесли действие пьесы в наши дни и дополнили его сегодняшними реалиями:

«Сначала мысль о переносе действия в наши дни казалась дерзкой. Все же, нашу участь немного смягчает формулировка «по мотивам». Наше произведение полностью соткано из «лермонтовской ткани». Все то, о чем он тогда писал, у нас стало более выпуклым.

В связи с цензурными ограничениями, М. Ю. Лермонтов несколько раз перерабатывал пьесу, есть разные ее редакции. Эти версии настолько кардинально различаются, что дают нам возможность по-новому «смонтировать» все это и сделать еще одну версию».

Режиссер-постановщик фильма «Маск-Е-рад» Михаил Шевчук и оператор-постановщик Виктор Макаров
Режиссер-постановщик фильма «Маск-Е-рад» Михаил Шевчук и оператор-постановщик Виктор Макаров

Первый вариант пьесы «Маскарад» был написан Лермонтовым в 1835 году, но цензоры не допустили произведение до печати и вернули автору на доработку. В итоге, пьеса «Маскарад» так и не была напечатана при жизни автора. Впервые произведение было опубликовано с многочисленными купюрами в 1842 г. в издании «Стихотворения М. Лермонтова». Полный текст «Маскарада» без цензурных правок вышел в 1873 году в собрании сочинений Лермонтова под редакцией П. А. Ефремова. Подробно о разных вариантах пьесы можно прочитать в статье Б. Эйхенбаума «Пять редакций «Маскарада».

Кадр из фильма «Маск-Е-рад»

Кадр из фильма «Маск-Е-рад»

Линии многих персонажей в фильме «Маск-Е-рад» были дополнены из-за специфики самого лермонтовского произведения. Оно предназначено для постановки на сцене, действие ограничено по времени и ввиду этого, судьбе героев и их жизненному пути М. Ю. Лермонтов, по мысли создателей фильма «Маск-Е-рад», уделял не так много внимания:

«Психологический портрет героев и обстоятельства их жизни до ключевых событий сюжета в произведении Лермонтова, на мой взгляд, изложены недостаточно подробно, обозначены условно, как некая данность. В театре это все понятно зрителю, потому что режиссеры используют прием «выходов» – объяснений самих персонажей.

Но кино отличается от театра тем, что на сцене может, к примеру, прозвучать телефонный звонок, герой может зайти за кулису, поговорить, и зритель может вообще не увидеть телефон. Если же телефон зазвонит в кино, я как кинорежиссер обязан его показать.

Мы хотели усилить драматургические акценты и создали некий «концентрат», чтобы получилась понятная, психологически и логически выверенная история. В лермонтовском «Маскараде» много функциональных персонажей, к примеру, баронесса Штраль (в фильме ее сыграла актриса Валерия Шкирандо). Это прекрасная героиня, но из произведения классика совершенно непонятно, откуда она возникла, и мы «дописали» ее судьбу».

Кадр из фильма «Маск-Е-рад»
Кадр из фильма «Маск-Е-рад»

По мнению режиссера, «о судьбе главного героя Евгения Арбенина в пьесе также не говорится ни слова, что оставляет простор для трактовок»:

«Даже в научных изданиях нет подтвержденной информации о том, из какого он сословия. Ясно одно: скорее всего, у этого человека «преступное прошлое». Тут опять открывается возможность для развития фантазии, потому что, человек с такой высотой мысли, с поэтическим мировоззрением, багажом нравственных противоречий, внутренним конфликтом, лермонтовским поиском совершенства, вряд ли простой вор-карманник. Его прошлое гораздо более таинственно и «зловеще».

Именно из-за этих драматургических «лакун» мы позволили себе некоторые вольности в интерпретации. Кроме того, во время работы над сценарием мы изучали и использовали мотивы других произведений Михаила Юрьевича Лермонтова: «Демон» «Мцыри» и прочих. Когда у нас сложилась сценарная ткань, мы убедились, что в ней ничто не противоречит замыслу Лермонтова».

Кадр из фильма «Маск-Е-рад»
Кадр из фильма «Маск-Е-рад»

Авторы фильма «Маск-Е-рад» ставили перед собой цель создать картину, интересную для широкой аудитории, прежде всего, для молодежи. По словам режиссера, ему очень не хотелось бы, чтобы получилось кино «не для всех». Михаил Шевчук считает, что часто за эвфемизмом «фестивальное кино», скрывается то, что у создателей фильма попросту что-то не получилось.

«Маск-Е-рад» – это мультижанровый фильм, ориентиром для нас в этом смысле служат произведения Шекспира. В них есть элементы всех жанров, как и у Лермонтова. Я бы пожелал всем режиссерам работать с такой драматургией, как у Михаила Юрьевича, которая содержит в себе разнообразные жанровые составляющие: детектив, приключения, ужасы, мелодрама, триллер. Если взглянуть под современным углом зрения, то пьеса Лермонтова – это жуткий, страшный детектив, но этим все не ограничивается», – добавил режиссер-постановщик.

Кадр из фильма «Маск-Е-рад»
Кадр из фильма «Маск-Е-рад»

Михаил Шевчук отметил, что творческая группа с особой тщательностью готовилась к съемкам.

«Наш фильм сложнопостановочный по своей структуре. У нас был долгий репетиционный период с актерами – около 4-х месяцев. Редкий случай, чтобы артисты с их нынешним плотным съемочным и театральным графиком согласились на это. Тем более, что во время репетиций не все артисты были утверждены – кастинг еще продолжался, и некоторых актеров мы меняли».

Кадр из фильма «Маск-Е-рад»
Кадр из фильма «Маск-Е-рад»

Производством фильма «Маск-Е-рад» занимаются кинокомпании «СТАДИКОМ» и «Пророк», офис находится в Производственном корпусе «Мосфильма».

«Я очень люблю работать на «Мосфильме». По возможности мы стараемся использовать весь комплекс услуг Киноконцерна. Подготовка, репетиционная часть, создание реквизита, вся художественная разработка проходили здесь. Также мы строили декорации в павильонах, использовали хромакей и натурную площадку «Старая Москва – Санкт-Петербург».

Сейчас мы проводим на «Мосфильме» практически весь постпродакшен: речевое и шумовое озвучивание, монтаж, цветокоррекцию и компьютерную графику. Также здесь пройдет окончательное звуковое оформление картины – сведение музыки и этап перезаписи.

Я всегда говорю, что кино – антуражное искусство. Значительную роль играет то, где ведется работа над кинолентой, а «Мосфильм» в этом смысле – знаковое место. Я тут делал первые шаги в кинематографе еще в юности. Я не могу без «Мосфильма», это для меня «вершина горы», – подвел итог Михаил Шевчук.

Кадр из фильма «Маск-Е-рад»
Кадр из фильма «Маск-Е-рад»

Фото предоставлены кинокомпаниями «СТАДИКОМ» и «Пророк», при использовании ссылка на источник обязательна.


Поделиться новостью: