Сегодня на «Мосфильме» завершается перезапись художественного фильма Гленна Фикарра и Джона Рекуа «Фокус».
Главные роли в картине сыграли Уилл Смит и Марго Робби. Опытный мошенник в исполнении одного из самых обаятельных голливудских актеров влюбился в девушку, только начинающую осваивать его нелегкое ремесло, и напрочь забыл, что романтическая привязанность – не лучший союзник в криминальном бизнесе. Российские зрители смогут убедиться в этом в день премьеры – 26 февраля 2015 года.
Дубляж криминальной комедии выполнил «Мосфильм-Мастер», генеральным продюсером которого является Евгений Белин. Студия осуществляет полное дублирование фильмов для кинопроката и показа по ТВ в России и странах СНГ и является одним из самых известных и профессиональных игроков на этом рынке.
Дублирование фильмов на иностранном языке – трудоемкий процесс, который подразумевает не только удачный подбор актеров дубляжа и качественный перевод, но и соответствующую техническую оснащенность студии и квалификацию технических специалистов. Поэтому «Мосфильм-Мастер» проводит работы с использованием производственно-технической базы Киноконцерна «Мосфильм».
«Мосфильм-Мастер» в разное время выполнил дубляж таких фильмов, как «Хоббит», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Начало», «Шерлок Холмс: Игра теней», «Кон-Тики», «Сумерки» и многие другие.
Елена Федотова
14.01.2015
Главные роли в картине сыграли Уилл Смит и Марго Робби. Опытный мошенник в исполнении одного из самых обаятельных голливудских актеров влюбился в девушку, только начинающую осваивать его нелегкое ремесло, и напрочь забыл, что романтическая привязанность – не лучший союзник в криминальном бизнесе. Российские зрители смогут убедиться в этом в день премьеры – 26 февраля 2015 года.
Дубляж криминальной комедии выполнил «Мосфильм-Мастер», генеральным продюсером которого является Евгений Белин. Студия осуществляет полное дублирование фильмов для кинопроката и показа по ТВ в России и странах СНГ и является одним из самых известных и профессиональных игроков на этом рынке.
Дублирование фильмов на иностранном языке – трудоемкий процесс, который подразумевает не только удачный подбор актеров дубляжа и качественный перевод, но и соответствующую техническую оснащенность студии и квалификацию технических специалистов. Поэтому «Мосфильм-Мастер» проводит работы с использованием производственно-технической базы Киноконцерна «Мосфильм».
«Мосфильм-Мастер» в разное время выполнил дубляж таких фильмов, как «Хоббит», «Гарри Поттер и Дары смерти», «Начало», «Шерлок Холмс: Игра теней», «Кон-Тики», «Сумерки» и многие другие.
Елена Федотова
14.01.2015
Комментарии (0)