Версия для слабовидящих
3

«Воробьиное поле»: документальность изображения и звука

20 сентября 2022
Редакция новостей
73

В мосфильмовской Тонстудии продолжается постпродакшен новой картины Павла Чухрая – «Воробьиное поле». Производством звука к фильму занимается студия «Атмосфера». К ноябрю текущего года создатели ленты планируют приступить к перезаписи – финальному сведению звуковой фонограммы.

Синхронные шумы к ленте записали в 8-м ателье Тонстудии (звукооформитель Наталья Зуева, рекордист Дмитрий Зуев). Звукорежиссер и супервайзер проекта - Ростислав Алимов. Звуковые фоны - Людмила Данилова, Александр Хохлов.  Перезапись - Павел Шувалов.  Фонограмма картины почти на семьдесят процентов была записана на съемочной площадке – это весьма  существенно для сроков периода построизводства, но в то же время не упрощает работу команды специалистов, создающих звуковую палитру фильма. О работе над звуковым оформлением к картине Mosfilm.ru рассказали звукорежиссёр Ростислав Алимов и соучредитель студии «Атсмосфера» Павел Дореули.     

IMG_1744.jpg
Звукорежиссер Павел Дореули

- Постпроизводство «Воробьиного поля», начавшееся весной текущего года, в силу различных причин на некоторое время останавливалось. Сейчас в какой стадии вы находитесь? Что успели сделать, как скоро войдете в перезапись?

Ростислав Алимов: - Перезапись начнётся тогда, когда будут готовы все её «составляющие» - речевое озвучивание, шумы, фоны, музыка, и так далее. Сейчас идёт изготовление премиксов. Там мы сокращаем количество дорожек в сессии, делаем приблизительный баланс звуковых элементов и занимаемся панорамированием. Перезапись – дело дорогое, мы должны выйти на неё с готовыми премиксами, это уменьшает бюджет постпродакшна. По речевому озвучиванию нам осталось сделать массовочное озвучение, при хорошей подготовке - это должно занят не больше пяти смен. Фоновые шумы готовы и находятся на этапе премикса. По синхронным шумам ситуация аналогичная, но там происходят небольшие доработки. Транспортные шумы – готово. А вот с внутрикадровой музыкой существуют некоторые проблемы – западные музыкальные библиотеки и редакции, владеющие авторскими правами на музыку, перестали или приостановили работу с РФ. Неохотно отвечают на запросы по предоставлению авторских прав на музыкальные произведения, которые Павел Григорьевич хочет использовать в своей картине. Если мы войдем в перезапись в ноябре – это будет хорошо.

IMG_1759.jpg
Звукоформитель Наталья Зуева в 8-м шумовом ателье "Мосфильма"


- Действие картины «Воробьиное поле» разворачивается почти 70 лет назад. В музыке есть понятие «аналоговый звук», подразумевающий некую теплоту, ретро-звучание. Насколько это применимо к кино?

Павел Дореули: - Музыка всегда опирается на наш культурный код. Откуда возникло понятие «аналогового звучания»? От некоего «референса» звучания групп 50-60-х годов прошлого столетия. Этот звук невольно сравнивается с современными стилями. Слушатель, разумеется, почувствует разницу между записями джазового оркестра в те годы и сегодня. В музыке - это тот самый, случай, когда технические недостатки воспринимаются нами как некое достоинство. В кино немножко другая ситуация - есть «референс» общего звучания: мы знаем, как звучат старые фильмы, знаем, как звучат новые. Но как профессионалы мы воспринимаем условное «старое звучание» как эффект. Для звукорежиссера гораздо легче записать всё в цифровом нейтральном качестве. Через десять лет технологии продвинуться еще дальше – механико-акустическое устройство станет лазерным, будет записывать и передавать звук вообще без каких-либо искажений. И сегодняшнее качество, кажущееся безупречным, тоже будет восприниматься по-другому. Но те звукорежиссеры, кто понимает физику процесса, всегда смогут довести запись до нужного эффекта.

Ростислав Алимов: - Все то, что касается звучания прошлых лет, к чему привыкли, что мы смотрели, на чем росли – там была аналоговая техника. Техника шумела. Микрофоны, пульты шумели. Сейчас шума почти нет – звук в кино становится «стерильным». Уходит тепло аналогового звучания. В «Воробьином поле» современных звуков нет вообще. Мы пользовались старыми библиотеками – звуками, записанными техникой предыдущих поколений. Соответственно, по-другому работали и специалисты синхронных шумов. Это касается и обуви, и одежды – достоверность важна не только в кадре, но и за кадром.

- То есть если это ботинки 1940-х годов, то синхронист одевал именно такие?

Ростислав Алимов: - Совершенно верно. Обувь, ткани – Наталья Зуева очень часто взаимодействует с костюмерным цехом, находит вещи нужной эпохи. Чтобы в кадре всё не только выглядело, но и звучало правдиво. Конечно, зритель никогда не поймёт что «не так» в звуке, но! Либо звук привяжется к картинке и будет совершенно естественным и родным, либо это будут два разных чужеродных элемента.

- А на что зритель ориентируется? У него же нет эталонного звучания, с которым он может свериться…

Ростислав Алимов: - Есть! Это то, к чему он привык. То, что уходит в нашу золотую коллекцию кино. Мы звук старого кино узнаем с закрытыми глазами. Всё другое – прежде всего, речь героев. Без суеты, торопливости…

IMG_4422.jpg
Звукорежиссер Ростислав Алимов


- Вам предстоит озвучивать массовку. Как будете добиваться звука эпохи?

Ростислав Алимов: - Будем работать с каждым актером массовых сцен. У Павла Григорьевича написаны все тексты, и мы точно знаем, в какой момент и что говорят герои массовки. Это не привычный гур-гур, где массовка говорит что-то абстрактное. Есть вполне конкретные диалоги, небольшие мизансцены. Для нас это открывает дополнительные возможности звуковой палитры – что-то можно прибавить, что-то наоборот. Такой насыщенный звуковой рисунок.

- Суммируя все вышесказанное, главная задача студии «Атфосфера» - «правдивость», даже некая документальность звука в «Воробьином поле»?

Павел Дореули: - Звук должен соответствовать временной эпохе, показанной в картине. «Воробьиное поле» - не первый фильм Павла Чухрая, звук для которого делается «Атмосферой». Зная  взыскательный вкус режиссера, мы понимаем, чего он хочет и в каком виде. Это кино не насыщено по звуку, оно не делается также «жирно», как делалось бы условное фэнтези. Тот же «Дуэлянт», к примеру – яркая картинка, много экшена -  другие законы жанра, в том числе и по звуку. «Воробьиное поле»  делается более документально. Мы берем звуки транспорта тех лет, стараемся плотно работать с достоверностью массовки, чтобы не было слышно современных голосов. Сейчас люди говорят по-другому, изменился сам метод произнесения слов – и даже если вы не понимаете, что говорят, сразу распознаете интонацию. Павел Григорьевич уделяет таким вещам огромное внимание. По шумам очень важно не перегружать события, не допускать лишних звуков. Грубо говоря, в зрелищном кино мы даже к простому проезду машины всегда подложим чуть-чуть современного звучания, чтобы звук был мощнее, эффектнее. Здесь такого, конечно, не будет. Добиваемся специальной «блеклости» звука, чтобы зритель сохранял внимание к происходящему на экране – сюжету, репликам, актерской игре.

- Несколько слов о работе композитора Константина Шевелева?

Ростислав Алимов:  - Константин Шевелев провел большую подготовительную работу. В картине существует внутрикадровая музыка – она была записана до съемок. На съемочной площадке она уже воспроизводилась – таких сцен в картине несколько. Это необходимо для поддержания в кадре нужного ритма, настроения актеров и очень важно при монтаже. Подобная практика в кинематографе существует. Сейчас Константин Шевелев продолжает работать –  процесс идет, он нелёгкий. Утвержденной на сто процентов музыки к картине пока нет – есть отдельные музыкальные темы.

- Известно, что Павел Григорьевич -  весьма требовательный режиссер.

Ростислав Алимов: - Я начал работать на картине, наверное, месяцев за восемь до начала съемочного периода. Павел Григорьевич - режиссер строгий, но он и с себя спрашивает не менее строго. Что в нынешних условиях кинопроизводства самое плохое? Отсутствие времени на производство картин и бюджет выделяем на постпродакшн по звуку. Некоторые продюсеры совершенно не дают времени на производство звука. Павел Григорьевич работает по-другому: если он решил, что двадцать человек будут озвучивать сцену – так оно и будет. Или десять пар артистов и каждый подойдет к микрофону. Пусть дорого, но это качество! Если все звуковые элементы сделаны хорошо – появляется вариативность на самый строгий режиссерский спрос.

Павел Дореули: - Хорошо зная Павла Григорьевича, мы понимали, что отдельные работы лучше сделать в его присутствии.  В отличие от современных режиссеров, которые любят смотреть готовые куски, Павел Григорьевич человек ищущий. А верные решения порой действительно приходят в самый последний момент.

Ростислав Алимов: - Очень большой плюс, что мы в «Атмосфере» работаем коллективно – обсуждаем, ищем те или иные звуковые решения. Мы и сами все разные – что само по себе уже хорошо для творчества.

 В. Климов П. Чухрай.jpg
Оператор Владимир Климов и режиссер Павел Чухрай


СПРАВОЧНАЯ ИНФОРМАЦИЯ:

Информации о картине «Воробьиное поле» немного. Известно, что это фильм о секретных экспериментах, проводимых в СССР в конце 40-х – начале 50-х годов. По короткой аннотации самого режиссера Павла Чухрая: герои картины  влюбляются, переживают немало драм, но их ждёт хороший финал. Сценарий «Воробьиного поля», написанный самим режиссером, был опубликован в журнале «Искусство кино» ещё в 2010 году. Сами съемки проходили с перерывами – в апреле 2021 года эпизоды картины снимались в 4-м павильоне «Мосфильма», где специалистами «Декорстроя» были простроены декорации.  В фильме заняты актеры Сергей Маковецкий, Ангелина Стречина, Илья Малаков. Художник-постановщик - Павел Новиков («Метро», «Салют-7», «Сердце Пармы»). Операторы-постановщики – Владимир Климов («Вор», «Яды, или Всемирная история отравлений», «Двадцать шесть дней из жизни Достоевского»), Сергей Мачильский («В движении», «Механическая сюита», «Свои», «Белая гвардия»). 

 


Фото на главной странице: Ростислав Алимов и Дмитрий Зуев в аппаратной 8-го ателье "Мосфильма"